Search from various angielski teachers...
David
Uso pa rin ba ang particle na "ho"?
Alam ko na ginagamit ang "ho" kung may kinakausap na matanda, katulad ng "Kamusta ho kayo?" Ang di ko lang alam ay kung uso pa rin ito sa pagsasalita ng Tagalog ngayon o daan lang ang paggamit nito. Salamat!
5 mar 2015 18:55
Odpowiedzi · 4
2
Uso pa rin siya. Sabi sa akin ng guro ko sa Pilipinas ay ang "ho" ay para sa mga matatandang comportable mong kausap. Pormal parin itong paraan at respetadong paraan nang pagsasalita. Kung kausap mo ang iyong lolo o lola pwede mong sabihin na "Kamusta na ho kayo?" Kung hindi mo gaano kakilala ang iyong kausap pero mas matanda siya, ang tamang salita ay po.
5 marca 2015
Nabasa ko sa isang article na may quotes sa presidential debate pero yun pa lang ang nakita kong may "ho".
27 lutego 2016
Personally, hindi ko na masyado naririnig ang "ho" sa mga conversation. "Po" ang madalas kong marinig. Mas sikat ang "po". Haha!
26 lutego 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
David
Znajomość języków
angielski, filipiński (tagalog), indonezyjski
Język do nauczenia się
filipiński (tagalog), indonezyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
