Search from various angielski teachers...
Alexander
「狭義」の意味は何ですか
I don't really understand the translation of "narrow sense" or "strict". The most I can assume that it's being used in the same way as "strictly speaking"?
Here is the example I found it in-
「狭義には、「東方Project」とは、上海アリス幻樂団のメンバー「ZUN」が制作している同人作品の総称である」
6 mar 2015 01:23
Odpowiedzi · 2
Yes, you're right, 狭義には means "sensu stricto" = "in the narrow sense" = "strictly speaking".
6 marca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Alexander
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
