Search from various angielski teachers...
Sleepy Pillow
「アラブ人」と「アラビア人」どっちが正しいんですか?
「アラブ人」と「アラビア人」どっちが正しいんですか?
友達は「アラブ人が正しい。アラブは国の名前で、中国人という言い方と同じでしょう。」と言ってくれますが、でも私が「アラビア人」という言い方も見ました。
いったいどっちが正しいのは悩んでいます。
教えでください、ありがとうございます~
25 mar 2015 16:52
Odpowiedzi · 3
どれも正しい答えだと思います。
Wikipediaのページはアラブ人が表示されていますけれども、アラビア人を打っていたら同じ結果が出てくるので、どれも正解です。
参考資料:
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/800602.html(gooの知恵袋)
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%A9%E3%83%96%E4%BA%BA アラブ人(Wikipedia)
ご参考まで
26 marca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sleepy Pillow
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
