Search from various angielski teachers...
Lin
Yelling VS. Shouting
what's the difference between "yelling“ and "shouting'?
thanks :)
31 mar 2015 20:38
Odpowiedzi · 4
4
Based upon the definitions, shouting would be more sudden and shorter in duration whereas yelling more elongated. "The father shouted when the kids scared him."
"The drunk people were yelling while they walked down the street."
31 marca 2015
1
'Yelling' suggests a sound which is more out of control.
'Yelling' also suggests that the speaker is irritated by or disapproving of the sound being made. For example, in the sentences which Max gives, the speaker probably things that the 'shouting' is justified, but was annoyed or disturbed by the drunk people who were 'yelling.'
'Yell' is used more in US English than in other varieties of English, particularly when used in the sense of a parent being angry with a child.
1 kwietnia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lin
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
