Znajdź nauczycieli angielski
Anna
Profesjonalny nauczyciel根気と根性の違いを教えて頂けないでしょうか?
日本語能力試験1級の準備中です。紛らわしい表現がいっぱい出でいます。辞書を開いてもちゃんとした説明はないです。違いを教えて頂ける方がいらっしゃいましたら有難いです。
6 kwi 2015 22:40
Odpowiedzi · 2
3
根気と根性の違いは、英単語で説明する方が分かりやすいかもしれません。根気はpatience、根性はnerveという感じです。根気は根(root)の気(mind)でしっかりと根を土にはって我慢するというような意味です。根性はstate of mindをあらわし、意味は英語のnerveに近いです。和声英語で根性はガッツとも日本ではよく言われます。根性とガッツは同じ意味です。
根気をそのまま日本語で使うことは少ないと思います。例えば、「根気強く勉強する」のように、根気強くという副詞で使うことがほとんどです。たいして、根性は名詞として使われることが多いです。例えば「彼は根性がある」
8 kwietnia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Anna
Znajomość języków
angielski, włoski, japoński, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
włoski, japoński, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
43 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów