Search from various angielski teachers...
Mel
Es esta frase correcto, y que significa? Gracias!
Yo era la niña de los remolinos: el que se ve y otro que no había hecho su aparición todavía.
8 kwi 2015 01:15
Odpowiedzi · 5
Supongo que se refiere a tener remolinos en el cabello. No se trata de un pelo rizado, sino de un pelo rebelde. Los remolinos son partes del cabello en el que los pelos crecen en sentido contrario al resto de la cabeza. Cada persona tiene un remolino único: unos lo tienen muy marcado, otros difuso, en unos, los pelos crecen en el sentido de las agujas del reloj, otros al contrario
8 kwietnia 2015
Hi Mel,
If I am right, she says this after see herself in a photo. In this case, "la niña de los remolinos" is "the girl with a curls". She had two curls, but only one at the moment of the photograf.
Regards.
8 kwietnia 2015
Puede tener muchos significados. Como ya han dicho, puede referirse al pelo rizado, pero también puede tener un sentido más lírico, referido a que tenía un carácter agitado. Dependerá del contexto.
8 kwietnia 2015
Se necesitaría mas contexto para entenderlo bien, en México cuando una persona dice que tiene un remolino, usualmente se refiere al cabello.
8 kwietnia 2015
Puede tener muchas connotaciones para mi habla de una niña cuyo pelo es rizado. Es decir es pequeña y esta comenzado a crecerle el cabello.
8 kwietnia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mel
Znajomość języków
angielski, kreolski haitański, hiszpański
Język do nauczenia się
kreolski haitański, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
