Search from various angielski teachers...
Josh
Help With a Sentence
Hi Everybody,
I came across this sentence on http://justlearnchinese.com/ :
当车门被紧紧关上时候,她盼望的目光还停留在远处站台的入口。
I was wondering if anybody could explain the use of "还停留在" here? I think I understand the meaning, but it's the grammar involved that confuses me.
Thanks!
-Josh
25 kwi 2015 01:07
Odpowiedzi · 5
还 still 停留 stay 在 at
What's wrong with this sentence in your opinion?
25 kwietnia 2015
当 车门 被 紧紧 关上 时候, 她 盼望 的 目光 还 停留 在 远处 站台的 入口。
When the vehicle door closed tightly, her hoping gaze still remained at the distant platform entrance.
26 kwietnia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Josh
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
