Search from various angielski teachers...
alala
「仕上げる」、「出来上げる」、そして「できる」の違いは何ですか?
教えてください!
20 maj 2015 12:10
Odpowiedzi · 3
1
「出来上げる」は間違いです。「出来上がる」が正しいです。
「仕上げる」は主語(人)がものごとをやり終える、または作り終えることです。
「出来上がる」はものごとが作られた/完成したじょうたいになることです。
(例文)
あした、私はこの絵を仕上げる。(= 私はあした、この絵を描き終える。)
来年、このビルは出来上がる。(= 来年、このビルは完成する。)
わかりますか。
21 maja 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
alala
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
