Search from various angielski teachers...
HogoFogo
What are main differences between chinese simplified and chinese traditional?
29 sie 2008 18:26
Odpowiedzi · 8
1
The simplified characters are often use in life. ( office, school, shop...). Many people like writing the simplified, because it is more easily than traditional.
31 sierpnia 2008
1
Personally, I prefer Traditional Characters, but Simplified Characters seem easier for Western learners.
30 sierpnia 2008
1
Traditional Characters: http://en.wikipedia.org/wiki/Traditional_Chinese_character
Simplified Characters: http://en.wikipedia.org/wiki/%E7%AE%80%E4%BD%93%E5%AD%97
30 sierpnia 2008
1
just some of the characters are different,they have the same pronunciation ,but different way of writing
30 sierpnia 2008
Some Chinese thought some Chinese caracters are too complicated to write, and simplified them.
People in China now use simplified Chinese as daily language, except in Hong kong and Taiwan.
However, if you want to read the old books written by ancient Chinese writers, you'd better read the traditional Chinese caracters, otherwise, you may be misunderstand.
2 września 2008
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
HogoFogo
Znajomość języków
czeski, angielski, niemiecki, słowacki
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
