Search from various angielski teachers...
Cinzia
when someone tells you "break a leg", is "thanks" an appropriate answer?
27 maj 2015 12:58
Odpowiedzi · 10
2
Did someone say it to you, and what was the situation?
In the United States, "break a leg" is an expression used in the theatre, and perhaps in other situations involving stage performances. It is actually a kind wish--an enthusiastic hope for a great performance and lots of applause.
"Thank you" is the appropriate response.
People have invented stories but I don't think anybody actually knows the origin of the expression.
Another stage expression with the same meaning is "Knock 'em dead!"
28 maja 2015
1
I do not think it would be a good answer, to say "thanks". If you did you might be going into agreement with the idea to some extent-- and, of course, you do not want that to happen. I think a smile or a "thumbs up" would be a more appropriate response. Of course, you know that the person telling you that does not really mean it-- they are trying to loosen you up by having you face up to the worse that could happen-- but you do not want to agree with that worst case.
27 maja 2015
I think so! :)
27 maja 2015
Yes it would be!
27 maja 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Cinzia
Znajomość języków
angielski, włoski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
