Search from various angielski teachers...
Alexander Russkikh
sinónimos Hola! No muy entiendo que es la deferenca entre extraño y raro? O es solo sinónimos?
28 maj 2015 08:32
Odpowiedzi · 1
2
En la mayoría de los casos son sinónimos. Una diferencia podría ser en "No hables con extraños". Aquí extraños es igual que desconocidos. "No hables con raros" aquí "raros" es gente con un aspecto, forma de ser, etc. peculiar
28 maja 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!

Alexander Russkikh
Znajomość języków
arabski, chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, portugalski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
arabski, chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, portugalski, hiszpański