apres moi
Expressing sympathy in Chinese Sometimes I don't know how to express my sympathy to someone in Chinese. For example, what's the Chinese for 'oh you poor thing'? Thank you! :)Oh, and "I feel sorry for you", "Cheer up!" ??
28 maj 2015 11:29
Odpowiedzi · 7
2
oh you poor thing=哦,可怜的 I feel sorry for you=我为你感到难过 cheer up=加油!振作点! others we often use: 你太可怜了,你别难过了(don't be so sad),一切都会好起来的(everything will get better),总会过去的(it will finally get through)
29 maja 2015
1
Oh your poor thing=哦,你真可怜 这是我会用到的: 我真为你感到心疼。 ps:其他的同情的话我不会说太多,更多的是鼓励。
28 maja 2015
1
噢,你真倒霉(It's really bad luck for you) 真为你感到难过(I feel really sorry for you) 加油 or 振作起来(cheer up)
28 maja 2015
第一个没太懂,第二个就是,抱歉,不好意思,对不起
28 maja 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!