Search from various angielski teachers...
Andrei
Does This Sentence Make Sense?
Is it correct to say:
"She lives with a person whom it is hard to live with"?
Meaning that the person whom this woman lives is not a pleasant man.
28 maj 2015 23:20
Odpowiedzi · 8
3
While it's correct, we probably wouldn't say it, mainly because we hardly ever actually use "whom" in our speech. It can easily be reworded to be "She lives with a person who is hard to live with", which sound better and removes the need for "whom".
29 maja 2015
2
Yes it makes sense. Gramatically I think 'She lives with a person, whom with, it is hard to live.' May be more correct.
28 maja 2015
your picture looks so funny, hahaha…
29 maja 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Andrei
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
