Znajdź nauczycieli angielski
John Lee
Avrei Voluto vs Volevo
Potrebbe qualcuno spiegare la differenze fra questi due frasi?
Avrei voluto scrivere una lettera.
Volevo scrivere una lettera.
Non riesco capire quando userei l'uno verso l'atro. Se li traduco in Inglese, sembrano avere lo stesso significato.
Grazie!
8 cze 2015 19:44
Odpowiedzi · 6
Molto spesso (ma NON e` una regola!) anche le frasi con /volevo fare XYZ/ terminano con l'enunciazione di una impossibilita` o di una scelta alternativa.
-- volevo andare su Marte, lo desideravo tanto, ma qualcuno mi ha detto
che li` la vita e` noiosa, che non c'e` nessuno con cui parlare la sera, e cosi` sono andato al mare a Ladispoli.
8 czerwca 2015
in /avrei voluto fare XYZ/ chi parla sta manifestando una intenzione che
pero` non si e` realizzata, cioe` implicitamente stai dicendo:
/avrei voluto fare XYZ, ma non e` stato possibile farlo/
Ovviamente non stai dicendo NULLA sui motivi della impossibilita`.
Nella espressione /volevo fare XYZ/ non esiste queto significato
aggiuntivo e implicito di negazione.
Esempi:
-- l'anno scorso, verso Marzo ho capito che volevo fare un viaggio Cina,
e cosi` ho lavorato molto per poter partire in Estate e fare una lunga vacanza anche di studio, proprio come piace a me.
-- due anni fa avrei voluto andare negli Stati Uniti per seguire un corso di 'computer science', ma il troppo lavoro che avevo non me lo ha permesso.
8 czerwca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
John Lee
Znajomość języków
angielski, włoski, perski
Język do nauczenia się
włoski, perski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów