Search from various angielski teachers...
えみこ
What does mean this sentences?
做事情往往需要照顾的方面。换句话说,就是不要仅仅为了一棵(大树),而放弃掉(森林)
10 cze 2015 06:44
Odpowiedzi · 6
either "this sentence" or "these sentences"
11 czerwca 2015
做事情往往需要照顾的方面。换句话说,就是不要仅仅为了一棵(大树),而放弃掉(森林)
did you mean
做事情往往需要 多方面的照顾 。换句话说,就是不要仅仅为了一棵大树,而放弃掉整個森林
when doing things you would generally have to look after many aspects. In another word, do not get hung up on one tree and miss the whole forest.
11 czerwca 2015
We can 't risk big things for the sake of small ones .
10 czerwca 2015
方面吗?不是全面吗?means all things considered.
10 czerwca 2015
我认为你想要表达的意思是不要因小失大,只抓住了一小部分,而没有看到它整个方面。不要为了一棵大树放弃整片森林,每一件事情都很多层含义,别因为某一方面的问题,而忽视了整体的意义。
10 czerwca 2015
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
えみこ
Znajomość języków
arabski, chiński (mandaryński), angielski, koreański, inny
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
31 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
