Search from various angielski teachers...
Rahel
хочешь чаю?Нет,спасибо я не пью ни чаю ни кофе
why not чая?why not genitive?
дай мне пожалуйста молока here I use genitive, is not the same?
13 cze 2015 11:56
Odpowiedzi · 6
6
В разговорах вопрос задают и такой (можете говорить и так). Точно так же форму "чаю" можно употреблять с совершенными глаголами (выпить, попить). Но если употребляете несовершенный глагол "пить", нужно использовать именительный падеж, поэтому:
Я не пью ни чай, ни кофе.
13 czerwca 2015
3
Both are correct. Same rule applies to pairs сахара/сахару, бензина/бензину, кваса/квасу, etc. That's a rare example of partitive case in the Russian language. (Yes, there are more than 6 cases in Russian, but they are not taught at school, used very rarely, and very few native speakers other than professional linguists know about them). You may find more details there http://russian.stackexchange.com/questions/194/Чаю-vs-чая-what-ending-is-correct
13 czerwca 2015
1
В данном случае нет разницы :)
13 czerwca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Rahel
Znajomość języków
angielski, francuski, hebrajski, włoski, łacina, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, hebrajski, rosyjski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
