Search from various angielski teachers...
Stephanie
c'est or il/Elle est?
If I am translating a question that begins with "it is" or "she/he is" in English into French, how do I know whether to use c'est or il/Elle est ? I can't figure out why it is sometimes one way and sometimes another. For instance, I saw " she is a teacher" translated C'est une institutrice. Why use c'est instead of Elle est?
14 cze 2015 01:28
Odpowiedzi · 1
1
From what I can think of, we will use ''c'est un/une'' if a noun (or adjective + noun) comes after it. ''C'est un médecin '' '' C'est une pomme'' ''C'est un gros chat. ''
You will use ''c'est'' to point out something.
In fact, it's quite complicated, because 'c'est' and ''il/elle est' mean the same thing, but I would recommend using 'c'est' only because it feels more natural.
So, to the question '' Quel est son traval? '' (what is her job), you could answer:
''C'est une institutrice '' or ''Elle est institutrice '' (note that there is no 'une' before 'institutrice' in the later)
14 czerwca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Stephanie
Znajomość języków
angielski, francuski, hiszpański
Język do nauczenia się
francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
