Search from various angielski teachers...
Phil
Kore, Kono, Koko
I am a little confused....
Kore wa hon desu
kono hon desu
Hon wa koko desu
Do these mean same thing?..... Here is a book?
I think I may be missing some information on the usage.
15 cze 2015 15:16
Odpowiedzi · 2
2
I have learned that kore is 'this' so the first line is 'this is a book'. Kono is always used before the known item. So kono hon.
Eg
Kore wa Nan desu ka? - what is this?
Kono hon wa Nan desu ka? - what is this book?
Koko is 'here'.
Think of them as:
Kore, sore, are, as this, that, that over there.
Koko, solo,asoko, as here, there and that place over there.
15 czerwca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Phil
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
