Lanzetti
"Have" in the infinitive יש לי שאלה פשוטה: חבר שלי שאל אותי איך אפשר להגיד "It's good to have a car." בעברית. צריתי לחשוב לשנייה והנה מה שהצעתי זה טוב כשיש לך/לנו מכונית. מה אתם אומרים? יש לכם הצעה אחרת?
19 cze 2015 14:55
Odpowiedzi · 2
2
את המשפט הזה אפשר לתרגם בכמה דרכים, שנבדלות מעט אחת מן השניה: זה טוב שיש מכונית (I have a car, and it feels good) טוב שיש מכונית (I'm fortunate to have a car) זה טוב כשיש מכונית (Whether i have a car or not, it's a good thing to have one) תגיד אם דרושים הסברים נוספים :)
19 czerwca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!