Search from various angielski teachers...
Francesco
Talk to you again and talk to you another time
Are All these two following sentences correct and with the same meaning?
- I'm busy now, talk to you another time
-I.'m busy now,talk to you again
Thank you.
21 cze 2015 20:13
Odpowiedzi · 1
1
No, they don't have the same meaning.
1. 'Another time' means 'not at this time'. So if you are too busy to speak at the moment, you might say:
'I'm busy now. I'll talk to you another time.'
or, more politely, you might say something like this:
'I'm a bit busy at the moment. Can we talk another time?'
2. 'Again' refers to a second or repeated occasion ( 'un'altra volta' in Italian). So, at the end of a conversation, you might say this:
'This has been a very useful meeting. We must talk again some time.'
I hope that makes sense.
21 czerwca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Francesco
Znajomość języków
angielski, włoski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
