Szukaj różnych nauczycieli angielski...
GMC
At war.
Is "at war" an expression or it only means "at war"?
22 cze 2015 15:25
Odpowiedzi · 4
1
As a term, it can be used fairly loosely. For example, you might say that two radio channels are 'at war' with each other, meaning that there is fierce competition between them, fighting for audiences.
22 czerwca 2015
1
You can use it as an expression in English. For example, politicians could be "at war with each other", or you could describe someone as being "at war with reality", or even "at war with himself". People also describe "being at war with a neighbour", which normally means they are arguing about a fence or a tree, or too much noise, or parking, but it's not actually a physical fight.
22 czerwca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
GMC
Znajomość języków
kataloński, angielski, francuski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
