Search from various angielski teachers...
alice
Quel est le différent entre étroit et serré et moulant?
Quel est le différent entre étroit et serré et moulant? pouvez-vous me expliquer, stp?
25 cze 2015 06:53
Odpowiedzi · 1
1
Bonjour Alice,
Étroit et serré sont des quasi-synonymes:
Tu peux dire que cette rue est étroite, que ce passage est serré.
Cependant "serré" affirme davantage l'oppression, comme on le voit dans les expressions "j'ai la gorge serrée", "le coeur serré". On peut également dire d'un jeans "qu'il me sert trop"; dans un autre contexte, "le score (sport) est très serré" mais pas étroit.
Moulant vient du verbe mouler qui veut dire "donner une forme à". Un vêtement moulant signifie donc qu'il est très serré, proche du corps. En principe tu ne l'utilises pas dans d'autres contextes.
J'espère que cela t'aide. Si tu as d'autres questions, n'hésite pas.
25 czerwca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
alice
Znajomość języków
chiński (kantoński), francuski
Język do nauczenia się
francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
