On peut dire comment ça?
"c'est trop peu de jours pour faire çà que je veux " ou je dois dire" ce sont trop peu de jours pour faire ça que je veux "
Merci
none of these sentences is correct
J'ai trop peu de jours pour faire ce que je veux
Je n'ai pas / je ne dispose pas d' / assez de temps pour faire tout ce que je veux (faire)
1 lipca 2015
0
0
0
"Il n'y a que trop peu de jours pour faire ce que je veux"
I'd need more context to precisely choose between "ce n'est" and "il n'y a".
29 czerwca 2015
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!