Search from various angielski teachers...
TaylorCoulon
What is the difference between "Hoşça kal" and "Hoşça kalın"?
As I was learning some common phrases, I came across these two phrases that have the same meaning. Can you explain the difference between the two?
2 lip 2015 15:02
Odpowiedzi · 3
4
One is 2nd person singular (Hoşçakal), the other is 2nd person plural (Hoşçakalın).
In other words if you say goodbye to a single person, you use the first one; whereas if you say goodbye to a group of people, the second version is to be used.
Moreover you can use second version for politeness because just like French, we use that form in verbs, 2nd plural, instead of 2nd singular, to be more polite.
2 lipca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
TaylorCoulon
Znajomość języków
angielski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
rosyjski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
