Search from various angielski teachers...
Davood
Are they the same?
Just as you wish
What ever you want
4 lip 2015 07:40
Odpowiedzi · 2
They could be interchangeable. If someone says they are going to do something you disapprove of, despite your advice. You could respond - just as you wish, meaning do just as you wish rather than as I have advised, or, do whatever you want.
4 lipca 2015
The first describes HOW, denoted through "as", things will happen.
The second describes "what" could happen.
4 lipca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Davood
Znajomość języków
angielski, perski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
