Search from various angielski teachers...
최명수
the best day in my life VS the best day of my life
Hello ! I'm here to ask about the thing that I mentioned above.
I have studied some movies now, but one of my teacher said "the best day of my life" even though
it sound like "the best day in my life" , the reason she said that like this "the best day of my life" is correct in
grammar. so, I wondered that " the best day in my life" is incorrect? and if there's no error in this, can I use both of them for same situation ?
Thank you in advance!
14 lip 2015 01:06
Odpowiedzi · 2
2
I wouldn't say that 'best day IN my life" is incorrect - it just isn't natural English. We say 'best day of my life' 'worst day of my life' - I guess what we are saying is, of all the days of my life - this one is the best. If you want to speak natural sounding English, stick with 'of'.
14 lipca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
최명수
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
