Znajdź nauczycieli angielski
Jang Joonggun
"have not the least idea"
Hi, I'm an english learner.
Nice to meet you :)
I've got a question about "have not something"
I have not a pen. (x)
I don't have a pen. (o)
I have not the least idea. (o)
I don't have the least idea. (o)
Is that right?
only with "the least idea" I can use "have not something"?
Is there another example?
20 lip 2015 18:00
Odpowiedzi · 3
2
"I have not... [noun phrase]" is outdated in English. It is very old.
Today, we say, "I do not (or: don't) have...[noun phrase]".
Therefore: "I don't have a pen."
"I don't have the least idea" might be grammatically correct, but it does not sound natural. It is more common to say "I don't have any idea" or "I don't have the slightest idea" or "I don't have the foggiest idea."
You can also say: "I haven't got the slightest/least idea."
20 lipca 2015
It would be "I have the least idea" Which just means 'I do not know'. ---------
Another example would be "She hasn't the least interest", which just means 'She has no interest'.
20 lipca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jang Joonggun
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Read and Understand a Business Contract in English
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 głosy poparcia · 6 Komentarze

The Power of Storytelling in Business Communication
46 głosy poparcia · 13 Komentarze
Więcej artykułów