Search from various angielski teachers...
Vicky
To be made + Ving?
Hello everyone! I have a grammar question from an article on The New York Times:
....CVS saw that there were more benefits to be made handling prescription drugs than selling diapers.
My questions are:
1. Why there is no "by" between "made" and "handling"?
2. Could I replace "to be made to handle" with "to be made handling" here?
Thank you in advance!
21 lip 2015 01:04
Odpowiedzi · 3
3
....CVS saw that there were more benefits to be made handling prescription drugs than selling diapers.
1. There is no "by" because it is not needed for the sentence to be grammatically correct. If there would be a by where you mentioned, there should also be a 'by' between 'than' and 'selling'.
2. No, you cannot replace it as such. It's a comparison. Keyword: than. The comparison is ' handling prescription drugs' and 'selling diapers'. If you would replace it with "to be made to handle" you are changing that was is compared, "handling" to > "to handle", which would mean the sentence wouldn't make sense anymore.
21 lipca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Vicky
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (tajwański), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
