Search from various angielski teachers...
saxriyar.1989
what is the difference?
abide and tolerate
23 lip 2015 15:09
Odpowiedzi · 4
1
I usually see abide used with rules in English. For example:
"He always abided by the rules and never broke them." = He always followed the rules.
Tolerate, on the other hand is more complex. When we tolerate something or someone, we allow that thing or person to be just how it is. We accept that the condition is how it is. We might not like it, but we tolerate it.
"He didn't like history class, but he could tolerate doing the homework." = He didn't like the class, but he didn't mind doing the homework.
I hope this helps! If you have the original sentences where you saw these two words used, you can always post them here!
23 lipca 2015
thanks for explanation
23 lipca 2015
You can also use 'abide' in the sense of 'bear' or 'put up with' - eg 'I can't abide rudeness'. In this case its meaning is very similar to 'tolerate' and you could really use either word. 'Abide' is maybe a bit more old fashioned, but still fine to use.
23 lipca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
saxriyar.1989
Znajomość języków
azerski, angielski, rosyjski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
