Znajdź nauczycieli angielski
HyunWook Park
Which one is correct? arrive in Bangkok or arrive at Bangkok?
Which one is correct? arrive in Bangkok 'or' arrive 'at' Bangkok?
And arrive 'in' Thailand and arrive 'at' Thailand. The difference between those two sentences is Bangkok is a city and Thailand is a country.
I wast told that arrive at Thailand is wrong. Is that true?
Can any one of you tell me when to use 'in' and when to use 'at'?
Thanks a lot for your help in advance!
Hyunwook
27 lip 2015 19:48
Odpowiedzi · 4
2
Always use "arrive in" when it is followed immediately by a city or country.
You can use "arrive at" for times, like: "I arrived at 5:30."
You can also use it in some cases when talking about specific locations, as in "When I arrived at the airport, my flight had been canceled" or "We wanted to arrive at the stadium by 6:00, but a traffic jam slowed us down and we were late."
27 lipca 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
HyunWook Park
Znajomość języków
japoński, koreański
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 11 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów