Search from various angielski teachers...
[Deleted]
무리한 요구
나한테 그런 무리한 요구하지마! 를 영어로 어떻게 표현해야할까요?
8 sie 2015 22:02
Odpowiedzi · 2
직역은 "Don't make such an unreasonable demand of me!"이에요. 이게 좀 부자연스러운데요...
"Don't ask me to do that kind of thing!"이라고 하면 돼요.
8 sierpnia 2015
Hi...message me in skype. my ID is tolyte83
8 sierpnia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
10 głosy poparcia · 4 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
