ترجمه به فارسی
سلام به همه.
کسی که فارسی و انگلیسیش خوب باشه میتونه این متن رو برای من ترجمه کنه؟
متن متعلق به یه آهنگه.
ممنون
Constant as the stars above
Always know that you are loved
And my love shining in you
Will help you make your dreams come true
Will help your dreams come true
The lamb lies down and rests it's head
On it's mother's downy bed
Dolphin plays in the moonlight's glow
And butterfly dreams of a violet rose
Dreams of a violet rose
I'll cradle you in my arms tonight
As sun embraces the moonlight
The clouds will carry us off tonight
Our dreams will run deep like the sea
Our dreams will run deep like the sea
پابرجا مثل ستاره های آسمان
همیشه بدان که دوست داشته میشوی
و عشق من در تو میدرخشد
به تو کمک خواهد کرد که به رویاهایت حقیقت ببخشی
کمک خواهد کرد که رویاهایت به حقیقت بپیوندند
بره دراز میکشد و به سرش استراحت میدهد
در بستر نرم مادرش
دلفین در تابش مهتاب بازی میکند
و پروانه در رویای یک رز بنفش است
در رویای یک رز بنفش است
من امشب تو را بین دستهایم در آغوش میگیرم
مانند خورشید که مهتاب را در آغوش میگیرد
امشب ابرها ما را با خود میبرند
رویاهای ما مانند دریا عمیق میشوند
رویاهای ما مانند دریا عمیق میشوند
14 sierpnia 2015
10
3
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!