Search from various angielski teachers...
Carla
Prestito o credito?
Quando una persona va in banca perche bisogna soldi, chiede un prestito o un credito?
22 sie 2015 00:38
Odpowiedzi · 4
Puoi chidere o prestito o credito.
Il credito e` piu` duttile, in quanto si tratta di un prestito limitato da due cose:
a) il credito massimo che la banca ti permette.
b) la quantita` di denaro che userai del tuo credito.
Inoltre il credito si 'rinnova automaticamente' se tu dai indietro una parte dei soldi alla banca;
il prestito non si rinnova automaticamente.
Nel prestito invece la parte (b) e` fissata all'inizio.
22 sierpnia 2015
Quando chiedi un prestito diventi debitore verso la banca. Se sei creditore significa che devi avere dei soldi che ti appartengono; cioè soldi che hai prestato ad un'altra persona.
22 sierpnia 2015
Va a chiedere un prestito :)
22 sierpnia 2015
Ha bisogno di
If you mean take a loan, it's 'chiedere un prestito' or 'un finanziamento', but you can also say 'opening a line of credit'/'aprire una linea di credito' if it's a flexible one:
http://www.findomestic.it/hai-bisogno-di-aiuto/glossario/linea-di-credito.shtml
22 sierpnia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Carla
Znajomość języków
angielski, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
