[Deleted]
How different is 'to go into recession" from 'to fall into recession'?
29 sie 2015 04:54
Odpowiedzi · 4
1
Hey Carlito I don't really see it as "flowery" or "poetic" I think it is just more accurate when we see the dramatic action on the financial markets this week. A drop of 6% is certainly a fall in my opinion. I think it just sounds more sudden. The market can go into recession (more gradual) but a fall is more sudden and dramatic. That's my feeling.
29 sierpnia 2015
1
I assume you are talking about financial recessions. I think that 'fall' is perhaps more poetic, and/or journalistic. Journalists love (ab)using different words, to try to make a story more impressive. They will therefore use many 'flowery' words to embellish their stories 'fall' is one example of that.
29 sierpnia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!