Znajdź nauczycieli angielski
Dilancy
How different and meaning of chance and opportunity??
2 wrz 2015 18:10
Odpowiedzi · 5
2
They're often used idiomatically so it'd be better not to worry too much. However, "opportunity" is a little more specific and tangible:
"I have an opportunity to study abroad next year."
=
"It's a definite possibility that I will study abroad next year, as long as I work hard."
Chance, on the other hand, is a little more unsure/ambiguous.
"You have a chance to win the basketball game tonight."
=
"You may lose the game and you may win the game. But it's AT LEAST possible that you will win the game."
However, as I said, there are idiomatic uses. An often used one in English is "take your chances" which means "you don't know if you're going to succeed but just try. Who knows what will happen." For example:
"I want to talk to that girl, but she's so pretty. I'll be too nervous."
"What's the worst that could happen, she rejects you? Take your chance! Go talk to her."
2 września 2015
1
"Chance" is more often used with something involving luck and less certain.
Example - "Why take a chance if you don't need to?"
People use "opportunity" to describe things that have more likely good possible results.
"That's a good business opportunity. You don't want to miss it."
2 września 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Dilancy
Znajomość języków
angielski, tajski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
4 głosy poparcia · 0 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
11 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów