Search from various angielski teachers...
Mark
hospital and beauty salon
do they share the same word and pronunciation, or is there a difference between the two?
5 wrz 2015 12:45
Odpowiedzi · 5
2
Ah-ha! Those two can be misheared even among the natives.
But the pronunciation is different:
Hospital: 病院/びょういん: byo-in
Beauty salon: 美容院/びよういん: bi-youin or bi-yo-in
Open the site below (a google translation page) and
click the speaker mark at the Japanese window to hear it, pleas;
https://translate.google.com/#en/ja/a%20hospital%20and%20a%20beauty%20salon
If talked fast, the two can be easily misheard.
5 września 2015
No, they don't though ther are very similar in pronunciation but with kanji, they are totally different.
Hospital = 病院[びょういん] (byouin) *written with ょ, the small one
Beauty salon = 美容院[びよういん] (biyouin)
I hope this helps you.
5 września 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mark
Znajomość języków
angielski, japoński, suahili
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
