Znajdź nauczycieli angielski
George
how to use necessita or precisa?
5 wrz 2015 12:58
Odpowiedzi · 8
3
Necessitar is also more formal than precisar.
6 września 2015
2
"Necessitar" e "Precisar" possuem o mesmo significado, pelo menos aqui no Brasil. A diferença, é que o primeiro (necessitar), é uma colocação mais culta e formal. Já o segundo (precisar), você ouvirá com mais frequência, no dia a dia, em conversas informais, entre amigos por exemplo.
Outras formas de usar esses verbos:
Pessoas necessitadas. (Pessoas carentes, pobres);
Passando por precisão. (Passando por dificuldades financeiras).
Antes de falar, é sempre bom entender o contexto!
Bom, espero ter ajudado!
Juh
6 września 2015
2
Both can be used for the same sentences, but necessitar has a stronger meaning than precisar.
I need to talk to you: Eu preciso falar com você.
People need food to live: As pessoas necessitam de comida para viver.
5 września 2015
Too George:
Precisar is a word with double means.
Precisar = Necessitar (to need, a lack, necessary)
and
Precisar = Precisão (precision, rigth to the point)
Bye!
8 września 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
George
Znajomość języków
angielski, włoski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, portugalski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów