George
how to use necessita or precisa?
5 wrz 2015 12:58
Odpowiedzi · 8
3
Necessitar is also more formal than precisar.
6 września 2015
2
"Necessitar" e "Precisar" possuem o mesmo significado, pelo menos aqui no Brasil. A diferença, é que o primeiro (necessitar), é uma colocação mais culta e formal. Já o segundo (precisar), você ouvirá com mais frequência, no dia a dia, em conversas informais, entre amigos por exemplo. Outras formas de usar esses verbos: Pessoas necessitadas. (Pessoas carentes, pobres); Passando por precisão. (Passando por dificuldades financeiras). Antes de falar, é sempre bom entender o contexto! Bom, espero ter ajudado! Juh
6 września 2015
2
Both can be used for the same sentences, but necessitar has a stronger meaning than precisar. I need to talk to you: Eu preciso falar com você. People need food to live: As pessoas necessitam de comida para viver.
5 września 2015
Too George: Precisar is a word with double means. Precisar = Necessitar (to need, a lack, necessary) and Precisar = Precisão (precision, rigth to the point) Bye!
8 września 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!