Search from various angielski teachers...
jk1045
What is the difference between saying "시시하다" and "진부하다"?
11 wrz 2015 01:37
Odpowiedzi · 1
시시하다: trivial, insignificant, uninteresting, underwhelming, banal. 진부하다: banal, trite, hackneyed, lacking new idea. Although they share the sense of "uninteresting due to a lack of freshness", the two are quite different in their usage. 시시하다 is a common everyday word that children use a lot but not so much the learned. Its driving sense is "uninteresting". 진부하다 is a more brainy hanja-based word used mostly in critiquing of artistic expressions to note a "lack of fresh new idea". 고루하다 is another word similar to 진부하다 but with an emphasis on being outdated and old-fashioned, so as to be stuffy.
11 września 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!