Szukaj różnych nauczycieli angielski...
Jasmine
Quelle est la différence entre "Sauf" et "à Part"?
25 sty 2008 02:53
Odpowiedzi · 2
La différence est assez mince. Cependant, n'oublie pas que "sauf" peut également être utilisé comme adjectif : c'est la forme archaïque (ancienne) de "sauvé" ("sauve"=>"sauvée"), que tu peux retrouver dans l'expression "sain et sauf".
2 lutego 2008
ils sont plus ou moins la même chose. Comme Zoé a répondu, "à part" peut être utilisé pour dire "mettre quelqu'un ou quelque chose à l'écart".
Dans certaines situations, tu peux utiliser les deux.
- J'ai fait tous mes travaux, sauf celui de français.
- J'ai fait tous mes travaux, mis à part celui de français.
Quand tu parles, tu peux dire seulement "à part", mais la vraie expression, c'est "mis à part" ou "mise à part" au féminin.
25 stycznia 2008
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jasmine
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
