Search from various angielski teachers...
Pelin
Is tis sentence OK?
You are making a sandwich etc
If I ask;
Can you make me one, too?
1 paź 2015 09:12
Odpowiedzi · 5
I would have said:
Could you please make me another one?
Is that correct?
1 października 2015
Yes, this is a colloquial way of asking someone to make one for you. Grammatically, the 'can you make' is actually asking, 'are you capable of making', whereas what you are really asking is 'would you make me one too' - so in a grammar exam you need to know the difference, but in terms of day to day speech, your question is fine.
1 października 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pelin
Znajomość języków
angielski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
