Search from various angielski teachers...
Shelby
Plader eller tallerkner?
When studying I came across two words for plates:
-Plader
-Tallerkner
Are they both correct? Do they mean the same thing?
If not examples would be very helpful.
Thanks!
1 paź 2015 21:00
Odpowiedzi · 3
5
"Tallerken" is what you eat your food from. It's a dinner plate.
"Plade" means 'plate' in other senses, like a metal plate or a tectonic plate. For example, a number plate (for a motor vehicle) is a "nummerplade". It can also refer to a music disc like a vinyl LP or a CD.
Examples:
"Man plejer at spiser mad fra en tallerken." (One usually eats food from a plate).
"De tektoniske plader bevæger sig i forskellige retninger." (The tectonic plates move in different directions.)
"Hun satte en plade på grammofonen" (She put a disc on the gramophone).
5 października 2015
If you say "plader" then it will sound really akward.
Use tallerken (singularis) or tallerkner (pluralis)
4 października 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Shelby
Znajomość języków
duński, angielski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
duński, rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
