Search from various angielski teachers...
Ed Parsons
Las palabras "gesta" y "hazaña"
Si estuvieras hablando de un logro importante y destacable, ¿utilizarías la palabra "gesta" o "hazaña", y por qué?
4 paź 2015 12:43
Odpowiedzi · 7
1
Hazaña, pues es generalmente usada para describir una acción mas importante y es uina palabra mucho mas comun. Jamas he escuchado a alguien decir gesta en una conversación casual.
4 października 2015
1
Son iguales, una de origen latino y otra árabe. Usaría gestas para los logros importantes y mas físicos y hazaña para los imposibles y únicos, pero son sinónimos.
7 października 2015
1
Las dos. Quizás yo usaría más hazaña.
4 października 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ed Parsons
Znajomość języków
angielski, francuski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
