Search from various angielski teachers...
Felicity Thébault
"Pas Mal" in this sentence?
What's the meaning of 'pas mal' here?:
"Il y a pas mal de cafés."
At first, I thought it would be "not bad", but in this context that wouldn't make sense, so it must have a different meaning!
Could someone please translate it for me and give me some examples of how to use it?
8 paź 2015 19:34
Odpowiedzi · 4
1
Here it means "quite a lot".
There are quite a lot of cafés.
J'ai pas mal de travail à faire. I have quite a lot of work to do.
Elle a pas mal d'amis. She has quite a lot of friends.
It can also be used with verbs sometimes, without the "de".
Je l'ai pas mal aidée. I helped her quite a lot.
But this doesn't always work, the usage with verbs is very limited. I can't find another sentence, maybe it's the only one... :p
8 października 2015
1
You are right. It has a different meaning here.
"Il y a pas mal de cafés." means 'There are quite a lot of cafes'.
Another example would be 'J'ai pas mal de travail', meaning 'I've got quite a lot of work' or, perhaps, more idiomatically 'I've got a fair bit of work'. 'Pas mal de choses' means 'quite a lot of things', and so on.
8 października 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Felicity Thébault
Znajomość języków
angielski, francuski, włoski, koreański, norweski, hiszpański
Język do nauczenia się
francuski, włoski, koreański, norweski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
