Nick
文法の質問 はともかくとして ほかの人のことはともかくとして、まず自分がどうするかを決めなければならない。 勝てるかどうかはともかくとして、 試合に出られるだけでうれしい。 What exactly do these sentences mean in English or German? thank you!
12 paź 2015 13:47
Odpowiedzi · 2
2
You need to decide for yourself what to do before worrying about what other people are going to do. I don't care if I win or not; I am just happy to make it into the game (or match, event, whatever word is suitable for whatever sport you are talking about).
12 października 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!