Search from various angielski teachers...
Aris
I have read and understand or I have read and understood
We are writing a declaration as follows:
I hereby declare that I have read and understand the XX CODE...
Would any native people help? Thanks a lot.
19 paź 2015 05:34
Odpowiedzi · 9
3
Well, both are correct and you can use either. They just have slightly different nuances.
"I have read and understand" = I have read + I understand (now, as a result of reading it).
"I have read and understood" = I have read + I have understood. That is, you understood it when you read it.
19 października 2015
I have read and understood the ... , OR I have read the ... and I understand it.
19 października 2015
I have read and understood the....
19 października 2015
I have read and understand is correct. Understood would be past tense and you want to say that I understand it now.
19 października 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Aris
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
