The word 'chico'
In some Latin American countries, am I correct in saying that some of them use 'chico' to describe things as small?I'm mainly talking about in Latin American countries if anyone has any info about them...
En el sur de España. ... es un niño chico = es un niño pequeño. Ese árbol es muy chico= ...pequeño.
Como adjetivo significa pequeño. Como nombre significa muchacho, hombre joven.
27 października 2015
0
1
1
"Chico" can be used meaning "small" in Spain. Actually in my region in Spain this is the main meaning and we prefer other words like "muchacho", "chaval" or "zagal" than "chico". Although I know in the North they use more "Chico" as a noun meaning "muchacho".
27 października 2015
0
1
0
En España puede decirse que algo es pequeño y alguien es muy chico (edad).
Muy coloquialmente puede decirse la palabra CHICO para llamar la atención de alguien:
¡Hey!, Chico, ven un momento
Espero que te sirva :)
27 października 2015
0
0
0
The three first definitions in the Real Academia de la Lengua Española dictionary are:
1. adj. pequeño ( que tiene poco tamaño).
2. adj. niño.
3. adj. muchacho.
27 października 2015
0
0
0
For us this word means a child, but it has many synonyms:
- Niño, muchacho, chiquillo, pelado, nené.
27 października 2015
0
0
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!