Search from various angielski teachers...
Jokin
行く いく VS ゆく
Hi everyone, I've always read 行く like いく, but in many anime openings i've heard ゆく instead. I've checked in my dicctionary and both are readings for the same verb so, is ゆく a reading that is used in songs poems or so, or it is also used in daily life?
28 paź 2015 10:42
Odpowiedzi · 2
2
In daily conversations, 行く いく is used more frequently.
However, ゆく is found more in poetic scripts as well as formal scripts.
29 października 2015
Hola
First of all, please wait for the answers of people who know about the Japanese more than me.
According to the dictionary and some web pages, both are correct and now ゆく is for written language and いく is more colloquial. However, some words should be read ゆく, for example, ゆく年[とし]、ゆく末[すえ]、行方[ゆくえ]、過ぎゆく、消えゆく、etc...and it better to memorize them as a word/expressions. Besides, there are differences between their conjugations. We have ゆかない、ゆきます、ゆく、ゆけば、ゆこう, with か、き、く、け、こ. However, now ゆく doesn't conjugate ゆって、ゆった、ゆったり but we have いって、いった、いったり for いく.
Espero que te ayude. Y espera mejor respuestas, por favor. Un saludo.
28 października 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jokin
Znajomość języków
baskijski, kataloński, angielski, galicyjski, japoński, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 11 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów