Search from various angielski teachers...
dreammy
明かすと打ち明けるの違いを教えてください。
こんばんは
初めての質問ですが、
明かすと打ち明けるの違いを教えてくれるとうれしいです。
1 lis 2015 13:43
Odpowiedzi · 2
こんにちは
どちらも「秘密にしていることを話す」という意味ですが、何について話すかで変わります。
自分の秘密や気持ちを話すときは「打ち明ける」をつかいます。
他人や、物事については「明かす」をつかいます。
2 listopada 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
dreammy
Znajomość języków
japoński, koreański
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
