Как раз в разговорном русском мы довольно-таки часто употребляем частицу "ли"! Также не всегда она используется как вопросительная частица.
Я не знал, поеду ли я за город или нет.
"Не важно, будешь ли ты лучше кого-то. Важно, будешь ли ты лучше, чем вчера."
То ли ещё будет - (устойчивое сочетание, разговорное) То есть ожидается ещё более удивительное, непредвиденное.
Мало ли что - (Разговорное. Значит: 1) не важно, не имеет значения. Пример: Мало ли что ты хочешь. 2) Всякое может случиться; на всякий случай. Пример: Полезными в лесу могут оказаться спички и зажигалки, пусть они будут с запасом, мало ли что)
Да мало ли (Употребляется при указании на неопределенность, неясность чего-либо)
То ли дело (Разговорное. Пример: Зимой холодно, то ли дело летом)
Есть еще частицы "вряд ли," навряд ли","чуть ли не", "едва ли", "едва ли не".Пример:
Чуть ли не все великие люди отличались, мягко говоря, странным поведением.
Мыльные пузыри с детства остаются для многих едва ли не самой увлекательной забавой.
Навряд ли мы с тобой построим дом.