Search from various angielski teachers...
Jonathan
¿Es más común decir "te veo este fin de semana" o sólo nos vemos?
No oigo "te veo" mucho pero es muy común en ingles.
3 lis 2015 02:40
Odpowiedzi · 5
3
En México sólo decimos "nos vemos" pero si sabes que vas a ver a la persona ese fin de semana, le puedes decir "nos vemos el fin de semana"
3 listopada 2015
1
Yo personalmente uso 'Ahí nos vemos' o incluso si estoy hablando con mis padres o un amigo bien cercano diría 'Ahí nos vidrios' pero eso ya es considerado idioma de calle.
6 listopada 2015
1
Es indistinto. Nos vemos es más utilizado cuando no hay una cita concreta pero se da por supuesto que así será. Te veo aunque se puede utilizar del mismo modo se suele usar cuando se da por sentado que nos veremos porque hay una actividad concreta que nos reunirá ( jugar una partida de cartas, ver un partido de fútbol, trabajo, comida familiar, etc)
;)
3 listopada 2015
1
Si digo "¡nos vemos!" no especifico el día, simplemente estoy diciendo algo así como ¡hasta la vista! o ¡hasta pronto!
Si digo "¡nos vemos el fin de semana!, significa que espero que nos veamos realmente el fin de semana. Así podemos decir también: "¡nos vemos el viernes!
3 listopada 2015
1
Es más común y suena más natural decir "nos vemos".
3 listopada 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jonathan
Znajomość języków
angielski, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
włoski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
